Accueil Home Programme Program Camp d'été Summer Camp Concerts Concerts Soutenir Support Us Contact Contact

Le programme

The program

Un cycle annuel complet — de l'été à l'année scolaire

A complete annual cycle — from summer to school year

Deux phases complémentaires. Une continuité pensée pour que chaque enfant progresse, s'engage et s'épanouisse — toute l'année, gratuitement.

Two complementary phases. A continuity designed so every child can progress, engage, and thrive — all year long, free of charge.

Structure du programme

Program structure

Deux phases. Un seul élan.

Two phases. One continuous momentum.

Juillet – Août · Phase estivale

July – August · Summer phase

Camp d'été musical intensif

Intensive Summer Music Camp

Pendant les vacances scolaires — la période la plus vulnérable pour les enfants de Torbeck — le camp offre un espace sécurisé, structuré et stimulant, du lundi au vendredi, pendant deux mois complets.

During school vacation — the most vulnerable period for children in Torbeck — the camp provides a safe, structured and stimulating space, Monday to Friday, for two full months.

  • Sessions quotidiennes d'apprentissage instrumental
  • Daily instrumental learning sessions
  • Pratique d'ensemble et répétitions collectives
  • Ensemble practice and collective rehearsals
  • Ateliers de chant choral et gospel
  • Choral and gospel singing workshops
  • Concert de clôture public en fin de camp
  • Public closing concert at the end of camp
  • Encadrement bienveillant et discipline positive
  • Nurturing supervision and positive discipline
Continuité · Progression · Appartenance Continuity · Progress · Belonging

Septembre – Juin · Année scolaire

September – June · Academic year

Cours bi-hebdomadaires réguliers

Regular twice-weekly sessions

Tout au long de l'année scolaire, les enfants bénéficient de deux sessions hebdomadaires. Ce cadre régulier renforce la routine, la discipline et le sentiment d'appartenance à un collectif.

Throughout the school year, children attend two weekly sessions. This regular framework reinforces routine, discipline, and a sense of belonging to a collective.

  • 2 sessions par semaine · toute l'année
  • 2 sessions per week · all year long
  • Cours en petits groupes par instrument
  • Small group lessons by instrument
  • Répétitions d'ensemble et orchestrales
  • Ensemble and orchestral rehearsals
  • 5 concerts communautaires dans l'année
  • 5 community concerts throughout the year
  • Suivi individualisé de chaque élève
  • Individualized follow-up for each student

Théorie du changement

Theory of change

De la musique à la citoyenneté

From music to citizenship

Le Canon en Ré repose sur une théorie du changement simple et explicite : la pratique musicale collective comme école de valeurs civiques et de compétences socio-émotionnelles.

Le Canon en Ré is built on a clear and explicit theory of change: collective musical practice as a school for civic values and socio-emotional skills.

01
Accès gratuit & inclusif
Free & inclusive access

Supprimer les barrières économiques et géographiques pour que tout enfant de 8 à 18 ans puisse participer, indépendamment du revenu familial.

Removing economic and geographic barriers so every child aged 8 to 18 can participate, regardless of family income.

02
Pratique structurée & régulière
Structured & regular practice

Des sessions hebdomadaires rigoureuses qui instaurent une routine, des règles partagées et un cadre exigeant et bienveillant tout au long de l'année.

Rigorous weekly sessions that establish routine, shared rules, and a demanding yet nurturing framework throughout the year.

03
Compétences socio-émotionnelles
Socio-emotional skills

Développement de l'estime de soi, de la persévérance, de la régulation émotionnelle et du sens de la responsabilité collective.

Development of self-esteem, perseverance, emotional regulation, and a sense of collective responsibility.

04
Citoyenneté & cohésion sociale
Citizenship & social cohesion

Des jeunes capables de s'engager activement dans leur communauté, de respecter les règles communes et de contribuer à la vie civique locale.

Young people capable of actively engaging in their community, respecting shared rules, and contributing to local civic life.

Les cadres de référence de l'OCDE soulignent que les compétences socio-émotionnelles constituent des déterminants majeurs de la réussite éducative et du bien-être. Les standards MHPSS de l'UNICEF et de l'OMS reconnaissent les activités collectives structurées comme facteurs essentiels de résilience dans les contextes fragiles. Le Canon en Ré s'inscrit pleinement dans ces priorités de développement et de protection de l'enfance.

OECD frameworks highlight that socio-emotional skills are major determinants of educational success and well-being. UNICEF and WHO MHPSS standards recognize structured collective activities as essential resilience factors in fragile contexts. Le Canon en Ré fully aligns with these child development and protection priorities.

Instruments & disciplines

Instruments & disciplines

Un orchestre complet en construction

A complete orchestra being built

Depuis 2021, Le Canon en Ré a progressivement enrichi son offre instrumentale. L'introduction de la contrebasse et de l'alto à l'été 2026 permettra de compléter la section cordes et de renforcer la pratique d'ensemble.

Since 2021, Le Canon en Ré has progressively expanded its instrumental offerings. The introduction of the double bass and viola in the summer of 2026 will complete the string section and strengthen ensemble practice.

Cordes
Strings
  • Violon
  • Violin
  • Violoncelle
  • Cello
  • Alto été 2026
  • Viola summer 2026
  • Contrebasse été 2026
  • Double bass summer 2026
Vents
Winds
  • Trompette
  • Trumpet
  • Trombone
  • Trombone
  • Clarinette
  • Clarinet
  • Saxophone
  • Saxophone
  • Flûte traversière
  • Transverse flute
  • Flûte à bec
  • Recorder
Clavier & Voix
Keyboard & Voice
  • Piano
  • Piano
  • Chant choral classique
  • Classical choral singing
  • Chant gospel
  • Gospel singing

L'équipe pédagogique

The teaching team

7 instructeurs professionnels

7 professional instructors

Formation · Cordes
Training · Strings
Instructeurs de cordes
String instructors

Violon, violoncelle et alto — tous issus d'institutions musicales reconnues, ils assurent un encadrement rigoureux et engagé.

Violin, cello and viola — all trained at recognized music institutions, they provide rigorous and committed instruction.

Formation · Vents
Training · Winds
Instructeurs de vents
Wind instructors

Trompette, trombone, clarinette, saxophone et flûte — professionnels issus des institutions musicales de référence en Haïti.

Trumpet, trombone, clarinet, saxophone and flute — professionals from Haiti's leading music institutions.

Formation · Clavier & Voix
Training · Keyboard & Voice
Instructeurs piano & chant
Piano & vocal instructors

Piano, chant choral classique et gospel — encadrement vocal et formation musicale théorique intégrée.

Piano, classical choral and gospel singing — vocal coaching and integrated music theory training.

Tous les instructeurs du Canon en Ré sont des musiciens professionnels formés dans des institutions reconnues. Rémunérés par l'organisation, ils assurent un encadrement régulier et engagé, en adhérant pleinement aux valeurs PERES du Canon en Ré.

All Le Canon en Ré instructors are professional musicians trained at recognized institutions. Paid by the organization, they provide regular and committed instruction, fully adhering to Le Canon en Ré's PERES values.

Comment rejoindre le programme ?

How to join the program?

Le programme est ouvert à tous les enfants et adolescents de 8 à 18 ans résidant à Torbeck et dans les communes environnantes. Aucune expérience musicale préalable n'est requise. Tout est gratuit.

The program is open to all children and adolescents aged 8 to 18 living in Torbeck and surrounding communes. No prior musical experience required. Everything is free.

Nous contacter pour s'inscrire Contact us to enroll
1
Prendre contact
Get in touch

Écrivez-nous ou appelez-nous pour exprimer votre intérêt ou celui de votre enfant.

Write or call us to express your interest or your child's interest.

2
Rencontre & évaluation
Meeting & assessment

Un instructeur rencontre l'enfant pour évaluer ses intérêts et lui proposer l'instrument le plus adapté.

An instructor meets the child to assess their interests and suggest the most suitable instrument.

3
Inscription & début des cours
Enrollment & first lessons

L'enfant intègre un groupe, reçoit son matériel et commence les cours. Aucun frais. Aucune condition financière.

The child joins a group, receives their materials, and begins lessons. No fees. No financial conditions.